![]() Author has written 48 stories for Harry Potter, X-Men, X-Men: The Movie, Sentinel, Lord of the Rings, CSI, Pirates of the Caribbean, Kingdom of Heaven, James Bond, and House, M.D.. VERSION FRANÇAISE (English version : skip to the bottom)
J'ai migré sur AO3 : les anglophones peuvent m'y retrouver sous le même pseudo. J'ai peu écrit mais j'ai plein de très bonnes fics dans mes marque-pages. Sinon, moi, j'ai 40 ans, je lis toujours des tonnes de fics et ça ne s'est pas arrangé depuis que j'ai découvert tumblr. INFOS SUR LE RYTHME DE PUBLICATION ou : votre traductrice a une vie en dehors d'internet Déjà, info importante : j'adore traduire, j'ai assez de matériel pour tenir un bon moment (voir plus bas pour la liste des traductions en cours et à venir), et je ne m'imagine pas arrêter. Je me rappelle ma frustration devant les fics quand j'étais incapable de lire l'anglais et maintenant que je peux partager ces trésors avec vous, je compte fermement continuer aussi longtemps que possible. Je suis en train de chercher un rythme confortable (je cherche toujours), donc voici le système horaire : je vais essayer de mettre le chapitre du jour en ligne au plus tard à 14h (heure française). Si à 14h30 il n'y a pas de nouveau chapitre, c'est qu'il n'y en aura pas ce jour là parce que je n'ai pas eu le temps de le boucler. COMMENT S'Y RETROUVER DANS MES MISES À JOUR Je publie actuellement les traductions de trois séries. Deux de ces séries sont en cours d'écriture (la troisième aussi, mais moins) et je publie les chapitres au fur et à mesure de la parution en VO, sous la règle du premier arrivé, premier servi. Appelons ces séries A, B et C : A et B sont du même auteur, et en ce moment elle n'écrit que B (voir plus bas pour le détail). Je suis arrivée au bout de ce qui est en ligne en VO, et j'ai donc embrayé sur la traduction de la série C (autre auteur). Cependant, si un chapitre de la série B est mis en ligne en VO, il est prioritaire sur la traduction de la série C, et si c'est un chapitre de la série A, il est prioritaire sur les deux. Bref, si vous voulez vous abonner, je vous conseille de vous abonner non pas à moi mais directement aux histoires. MES TRADUCTIONS EN COURS Toutes mes traductions proviennent du site Archive Of Our Own, où j'ai un profil sous le pseudo Matteic_FR ; les histoires en VO sont dans les favoris (bookmarks) de ce profil. SÉRIE A : Correspondance de Seekeronthepath - Âge et Sagesse, ou Ne Jamais Sous-Estimer une Vieille Pie (9 chapitres) (finie) - La Réconciliation de Percy Wesley (1 chapitre) (finie) - Conversations dans l'après-coup (5 chapitres) (finie) - Qu'est-il advenu de Drago Malefoy ? (21 chapitres) (finie) - Dire non (1 chapitre) (finie) - Apprentissage (6 chapitres) (finie) - Retour surprise (1 chapitre) (finie) - L'agenda de Madame Londubat (en cours d'écriture) ooooo SÉRIE B : Severus Rogue et le Survivant de Seekeronthepath - Le professeur de Potions de Poudlard (21 chapitres) (finie) - Le Directeur de la maison Serpentard (en cours d'écriture) ooooo SÉRIE C : Un univers à problèmes de Wyste - Harry Potter et le Problème des Potions (162 chapitres) (finie) (c'est ça, cent soixante-deux chapitres, vous avez bien lu) - Harry Potter et le Langage des Serpents (31 chapitres) - Harry Potter et les Autres Problèmes (en cours d'écriture) - Harry Potter et les Choses qui ne sont Jamais Arrivées (en cours d'écriture) Note : les deux premières histoires constituent le corps principal, les deux autres sont des scènes additionnelles. FUTURES TRADUCTIONS Parce que je ne vais pas m'arrêter là... Il reste environ 2 mois (à raison d'une publication tous les 2 jours - voir plus haut les infos sur le rythme de publication) de la série Un univers à problèmes, et après ça j'ai trouvé un one-shot d'un autre auteur (donc un tout autre univers, même si ça reste Harry Potter parce que je n'ai pas envie de traduire autre chose). Par contre il va falloir être un peu patients, la fic fait plus de 10.000 mots... Il me faudra quelques jours. Après ça nous embarquerons sur une série que katymyny nous a trouvée - trois histoires de taille moyenne (enfin, une petite-moyenne et deux moyennes-grosses), complètes. Je vous préviens, vous allez pleurer. AUTRES TRADUCTIONS Un univers inattendu Pendant les vacances de Noël 2018 j'ai commencé à traduire une série de fics où Pétunia débarque chez Rogue en 1985 - je dois malheureusement l'abandonner :( J'aurais vraiment aimé continuer à traduire ces histoires mais c'est devenu assez sombre et je ne suis pas capable de traduire ça. ooooo L'Héritier du Manoir Prince Comme vous êtes plusieurs à me poser la question, je mets l'info ici : vers 2010 j'ai traduit une fanfic de Snapegirlkmf, L'Héritier du Manoir Prince, une histoire où Rogue prend en charge Harry (et Drago) après avoir découvert que Harry est son fils (biologique). J'ai depuis supprimé cette fic de mon compte et de mon ordinateur - c'est la "purge" dont je parle au début de mon profil. Je n'ai donc plus du tout accès au texte. ENGLISH VERSION Reader-writer for a long time now, French woman who learned English with fanfictions. Exactly 40. Still reading a lot of fics, and more so since I'm on tumblr. On AO3 with same pseudo Lord or the Rings Avatar |