![]() Author has written 7 stories for Lords Of The Underworld series, Morganville Vampires, Avengers, and Harry Potter. Not always we had to choose between good or evil. Sometime it's the choice between lesser or greater evil. 12/30/2015 I can assure you that I’m still as insane as before. It appears that it won’t change. After some time I don’t know whether I can still call myself a writer? Maybe, an aspirating author who wants to be a writer one day. Yeah, that sounds good and proper. As you can see, English is not my native language and all mistakes I made are my own! But I try to learn from them. It's really hard to admit to being wrong, you know? I'm still aware that I have a lot of growing up to do, but I cannot grow up from my imagination. Without it... It's like losing something important. I don't want to experience being boring adult. I’m developing a new ability in my repertoire: translation. The University course I finished gave me the good basics, but I have to train a lot. And translating the fanfiction is the best way to go! In the end it’s melding pleasure with something useful! That's all for now. Risika [Rissy works also. I blame my best friend for that] Nie zawsze mamy wybór między dobrem a złem, czasem jest to po prostu wybór między mniejszym a większym złem. 30/12/2015 Zapewniam was, że jestem nadal tak samo szalona, jak kiedyś. To raczej się nie zmieni mam wrażenie. Po czasie nie wiem, czy nadal mogę mówić o sobie pisarka? Może, inspirująca autorka, która chciałaby zostać pisarką pewnego dnia. Tak, to brzmi dobrze i poprawnie. Angielski nie jest moim ojczystym językiem, jak zapewnie zauważyliście, więc wszystkie błędy są moje własne! Ale staram się z nich uczyć. Strasznie ciężko przyznać się nie posiadania racji, wiecie? Jestem świadoma, że mam wiele do "dorośnięcia", ale nie mogę wyrosnąć z mojej wyobraźni. Bez niej... To by było jak utrata czegoś ważnego. Nie chcę doświadczyć bycia nudnym dorosłym. W moim repertuarze nowa umiejętność poddawana jest dopracowaniu: tłumaczenie. Studia, które ukończyłam dały mi nie złe podstawy, ale muszę dużo ćwiczyć. A przecież tłumaczenie fanfiction to najlepsze wyjście! W końcu łącze coś przyjemnego z pożytecznym! To wszystko na teraz! Risika [Rissy też działa. Winą o to obarczam moją najlepszą przyjaciółkę]. |