Mil disculpas por la demora, mi trabajo me ha mantenido ocupada y el frío suele no darme ánimos de escribir pero merecen tener su final, y ya después de leerme los capítulos y de que me llegara la música inspiradora les traigo la continuación y final…

Gracias a mis lectoras favoritas siempre agradecida por sus consejos, y alentándolas que sigan adelante y si pueden cultiven el gusto por la lectura y la escritura, yo sigo ese camino!

ETOLPLOW-KUN, Girl-Darkness, deltaporsiempre, LennaParis, isiiiwhis, vampirville, Hinata36 (chica leí tu historia sigue asi!), .

Capítulo 8

Eclipse Total del Corazón

El único capaz de hacerlo renacer soy yo, una vez que recupere mi cuerpo, escogeré a aquella que está limpia de pecado, aquella que juntó a mí renacerá de las cenizas, del dolor, de la nada, como una luna, una luz que alumbrará las noches que le restan a mi vida…ojos de luna…

Madara estaba extasiado, la última frase la dijo casi sin pensar, pero Sasuke no le tomó mayor importancia, fue ahí al lado de Hinata viéndola dormir, respirar, confiar, que un pánico se apoderó de él…

No puede ser…

Hinata seguía ajena a todo, dormía apaciblemente junto al Uchiha, desconociendo por completo el descontrol en el corazón de Sasuke. Él no podía permitir que nada de lo que estaba pensando ocurriera.

Turnaround, Date la vuelta…

every now and then I get a little bit lonely and you're never coming around

Ahora y entonces conseguiré una pequeña pizca de soledad, y tú nuncas vendrás alrededor
Turnaround, Date la vuelta

Every now and then I get a little bit tired of listening to the sound of my tears

Ahora y entonces conseguiré una pizca de cansancio de escuchar el sonido de mis lagrimas
Turnaround, Date la vuelta

Every now and then I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by

Ahora y entonces conseguiré estar nerviosa es lo mejor de todos los años que han pasado

Turnaround, Date la vuelta

Every now and then I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes

Ahora y entonces me siento un poco aterrada y veo la Mirada en tus ojos

Poco a poco Hinata fue despertando, se sentía algo perdida, hacía poco estaba discutiendo y de pronto se sintió cansada, de pronto sus ojos se cerraron, que había sido eso? De pronto notó que no estaba en la hierba, que no estaba junto a Sasuke, que no estaba en la cueva de Akatsuki, donde diablos estaba? Sasuke kun… acaso él… le había puesto un jinjutsu?, pero si él había quedado convencido de que lo mejor para ella era quedarse…

Hinata Chan…

Al volverse la niña casi se desmorona, frente a ella, el hombre que más ansiaba ver en el mundo, sano y salvo, y con esa maravillosa sonrisa en los labios, ahí justo ahí… a su lado, acaso era un sueño?

La niña se incorporó como pudo y se le colgó al cuello, estaba tan feliz, como podía ser real todo aquello? Tantas noches que soñó con ese momento, con el abrazándola… queriéndola… amándola… no quería despertar, no quería moverse por temor a que todo eso desapareciera.

Naruto estaba feliz, Hinata estaba sana y salva a su lado, jamás permitiría que le volvieran a hacer daño, jamás… pero él aún era un niño, en su corazón dividido por el Uchiha, por sus amigos, por el amor a su aldea, no entendía completamente el significado de amar a alguien, para él Hinata era especial, pero acaso era amor? Tantos años creyéndose enamorado de Sakura, llegaba Hinata le decía que lo amaba y él cambiaba su corazón?

Tímidamente tomó su delicado rostro entre sus manos, y la miró a los ojos, eran ojos llenos de esperanza, brillantes, felices, como podía él ser capaz de arruinarlo y decirle que había dudas en su corazón, después de todo lo que ella había sufrido para estar a su lado? Él no tenía derecho, no podía… y aún así…

Desvió su mirada y siguió abrazándola, sin embargo la jovencita lo percibió, como no verlo? Fue como si su sueño se convirtiera de pronto en una pesadilla, la mirada de Naruto no era de amor… era de… lástima… de dolor, como si su alma torturada se reflejara en él…despiadadamente…

Se separó delicadamente, le dolía tanto su corazón, quería llorar, pero no podía, quería gritar pero no podía, donde estaba Sasuke en esos momentos? Necesitaba golpearlo, necesitaba odiar a alguien, porque la trajo de vuelta sin su consentimiento? Por qué?

Naruto se sintió algo turbado por el gesto de la muchacha y se le quedó viendo preocupado.

No estás feliz de estar de vuelta con tus amigos…

Hinata sólo lo miró seca, ya no sentía ánimos de nada.

No es eso Naruto Kun… no me juzgues pero no creo que pueda volver a ser la misma persona que era.

El jinjukiri sabía perfectamente a que se refería, él mismo había cambiado tanto esos años, la muerte de su maestro, la aldea, saber quienes fueron sus padres…

Todo se había vuelto tan real, el dolor de todos esos años siendo odiado, habían abierto un agujero en su corazón. Lo mismo debía ocurrirle a Hinata.

Alguien quiere verte…

Un nervioso Neji hacía su entrada en la tienda, la miraba fijamente, en sus ojos no se reflejaba nada, sólo una atención absoluta a su prima.

Hinata se puso en posición de defensa, esto llamó la atención de Naruto, su primo se acercó rápidamente y bloqueó sus movimientos, el rubio ni siquiera pudo leer sus movimientos.

Que haces Neji?

Acaso no lo sabes? Ella será llevada a la aldea y juzgada por sedición…

No! No te dejaré… yo solo quería que la vieras, pero ella no volverá a Konoha si no es conmigo.

Hinata sabía que jamás volvería a la aldea…

Tú no tienes rango para darme órdenes, es mejor que no interfieras…

Neji tampoco planeaba llevarla, sólo quería alejarla de los anbus que rodeaban el lugar.

Hinata trataba de zafarse, dios como había sucedido todo esto!

Naruto activó una de sus técnicas y logró soltar a Hinata, la niña lo miró expectante.

Neji enfurecido se dispuso a pelear pero ene so entró Kakashi sensei y paro todo ese alboroto.

Turnaround bright eyes, Date la vuelta Ojos brilantes

Every now and then I fall apart , Ahora y entonces caeré aparte
Turnaround bright eyes, Date la vuelta, Ojos brillanttes

Every now and then I fall apart Ahora y entonces caeré aparte

Turnaround, Date la vuelta

Every now and then I get a little bit restless and I dream of something wild

Ahora y entonces conseguiré descanzar y soñar con algo salvaje
Turnaround, Date la vuelta

Every now and then I get a little bit helpless and I'm lying like a child in your arms

Ahora y entonces conseguiré sentirme desamparada mintiendo como un niño en tus brazos
Turnaround,

Every now and then I get a little bit angry and I know I've got to get out and cry

Ahora y entonces conseguiré enojarme y saber que tengo que echarte y llorar

La niña solo seguía tras Naruto kun, para ella el único digno de confianza en ese lugar, los demás seguían siendo ninjas de la hoja, ella ya no pertenecía a ellos, ahora estaba sola y debía encontrar su propio camino, quizás se había equivocado pero ya no había vuelta atrás, solo debía seguir adelante, si Naruto no comprendía esto, entonces no sería jamás el Hokage que soñaba ser…

Neji fue sacado por Kakashi sensei, Naruto volvió a quedarse solo con Hinata, esto lo incomodó y sin querer se volteó dándole la espalda a la ojiperla. La niña bajó su mirada y acarició la espalda del muchacho. Naruto entrecerró sus ojos, porque todo no podía ser más simple. Por que debían estar en medio de esa guerra?

Naruto, no es que lo hayamos escogido, el destino nos puso este futuro y hay que aceptarlo.

Hinata había adivinado sus pensamientos, lentamente se volteó a verla, ella podía sabes que pasaba por su mente y corazón.

Si, lo se… pero aún así es doloroso…

Si…

Me gustaría que viviéramos en un mundo sin guerras, que nos casáramos y tuviéramos muchos hijos, tú serías un padre genial, espero que algún día puedas formar tu familia y ser feliz, realmente lo deseo Naruto kun…

Hinata chan… porque… estás diciendo eso…

La niña derramaba lágrimas que ya no trataba de contener, decía la verdad después de todo, ella quería que ese niño que lloraba en silencio, fuera feliz…

Tú también serás feliz Hinata, te lo prometo, yo traeré nuevamente la paz a este lugar…

Si lo se… siempre lo supe desde que era una niña, tú eras especial…el poder del cuarto está en tu interior…

Tú sabías que el era mi padre?

Si por eso necesitaba verte una vez más, necesitaba disculparme por todo, yo nunca te dije quien era tu padre, nunca pude ayudarte cuando lo necesitaste, cuando no sabías porque todos te odiaban, yo sabía que la bestia estaba en tu interior… no podía decirlo… se lo prometí al tercero. Me hizo jurarlo.

Lo siento… Naruto kun

Naruto solo sonrió y la abrazó, él la perdonaba, pero como no hacerlo, ella no paraba de decir tontería, siempre lo apoyó, siempre estuvo ahí para él, siempre lo acompañó, pero él jamás se dio cuenta de nada, era un tonto, y merecía todos los golpes del mundo, quería mucho a Hinata y siempre atesoraría ese sentimiento, pero su corazón estaba intranquilo, la niña parecía estar despidiéndose nuevamente.

No te dejaré marchar esta vez…

Naruto la veía a los ojos serio y compuesto.

Lo siento… el destino no puede cambiarse Naruto, ya no podemos volver atrás…

And I need you now tonight

Y esta noche te necesito

And I need you more than ever

Te necesito mas que nunca

And if you'll only hold me tight

Y si solo me sujetaras fuerte

We'll be holding on forever

Estaríamos sujetados por siempre

And we'll only be making it right

Y nosotros solo lo estaríamos hacienda bien

Cause we'll never be wrong together

Por que nunca estaremos mal

We can take it to the end of the line

Podemos llevarlo hasta el final de la linea
Your love is like a shadow on me all of the time

Tu amore s como una sombra en mi todo el tiempo
I don't know what to do and I'm always in the dark

No se que hacer estoy siempre en la oscuridad

We're living in a powder keg and giving off sparks

Estoy viviendo en un barrilete de polvo y chispas
I really need you tonight

De veras te necesito esta noche
Forever's gonna start tonight

El para siempre empezara esta noche
Forever's gonna start tonight

El para siempre empezara esta noche

Si se puede Hina chan, deberías saberlo, tú eres fiel prueba que el destino puede cambiar…

Naruto…

Hinata lo volvió a abrazar, solo quería sentir su olor junto a ella, sus cálidos brazos rodeándola, creer que había un destino para ellos, juntos… en la eternidad… si… ella lo esperaría para siempre…

El muchacho no quería soltarla, sentía que si lo hacía la niña desaparecería para siempre, no podía con ese sentimiento de fatalidad que la rodeaba, ella sería feliz, él se encargaría personalmente de ello.

La niña se incorporó y limpiando sus lágrimas lo volvió a mirar a los ojos. Necesitaba escuchar algo, era importante saberlo…

Naruto kun…

Naruto le prestó toda la atención del mundo…

Me quieres?

Por supuesto Hina chan te quiero muchísimo…

Hinata sonrió tímidamente.

Naruto Kun…

Dime

Me amas?

Naruto se descolocó frente a la pregunta, que responder… ni siquiera sabía como se sentía con todo aquello que le estaba ocurriendo.

Yo… no lo se… no puedo mentirte, no se lo que siento por ti, cuando me dijiste que me amabas me dio mucha alegría pero mi corazón se llenó de dudas, yo no puedo responderte ahora, solo dame un tiempo…

Yo te amo Naruto kun, y con eso me basta, con amarte, porque siempre mereciste ser amado, porque nadie supo ver la bondad de tu corazón mas que yo, porque eres noble y siempre apoyaste a tus amigos, porque hasta el día de hoy y después de 3 años aun sigues teniendo la esperanza de traer de vuelta Sasuke kun…

Yo… no se que decir…

Hinata sonrió, yo quiero darte un regalo…

Naruto no entendía a que se refería Hinata.

La niña tomó entre sus manos el rostro del muchacho y lo fue acercando a ella, Naruto solo se dejaba llevar por ese movimiento, lento y pausado, la niña lo beso, profundamente, dándole la poca energía que aún le quedaba en su cuerpo, entregándole su corazón, su amor, sus esperanzas, su fuerza, su alma.

Se separó lentamente de él. Luego se acercó a su oído y con voz muy pausada le dijo:

Todavía hay esperanzas para Sasuke…

Lo se…

Hinata sonrió cómplice.

Hinata tal vez deba dejarte descansar… te has esforzado demasiado…

La niña lo tomó por el brazo impidiendo que el joven se fuera…su mirada era extraña, parecía una luz que se iba extinguiendo poco a poco…

Quizás deba llamar a Sakura chan… no te ves bien…

Naruto, me lo prometiste recuerdas, cuando éramos sólo unos niños, que te quedarías para siempre a mi lado. Tú me lo prometiste luego de que te di mi helado de vainilla…

Naruto se rió de recordar tiempos menos violentos, donde ambos habían compartiendo gran parte de sus infancias.

Si… lo recuerdo…y se que me obligarás a cumplirlo…

También me prometiste otra cosa…

Naruto no recordaba nada, su mente era un torbellino de emociones

Cualquier cosa que te haya dicho lo cumpliré, créeme jamás te defraudaré… jamás…

Prometiste que protegería a la aldea pero por sobre todo que encontrarías tu felicidad…

Ya la he encontrado Hina chan… pensaba Naruto al ver a la niña que ahora se había recostado en una de las camillas…

Podrías darle las gracias a Sasuke kun por mi…

Qué dices… Hinata chan… estas bien?

El me trajo hasta aquí… sabía que no tenía mucho tiempo y que lo único que quería era verte de nuevo sano y salvo.

Naruto kun perdóname, no puedo seguir a tu lado por mas tiempo… se feliz… promételo, que tendrás familia e hijos y algún día te convertirás en Hokage de la aldea.

Abruptamente a la tienda entró una angustiada Sakura, de lejos percibía que el chackra de Hinata se había reducido mortalmente.

Sakura haz algo, que le pasa?

Hinata con un hilo de voz seguía insistiendo.

Promételo… Promételo…

Naruto… no hay nada que pueda hacer… ella…

Naruto miró con terror como la luz de sus ojos terminaba por extinguirse. Acarició sus cabellos y le susurró al oído con el rostro empapado en lágrimas.

Lo siento Hinata, lo prometo… espera por mi…algún día estaremos juntos por siempre…

Once upon a time I was falling in love

Hace mucho tiempo estaba enamorandome
But now I'm only falling apart

Me ahora solo me desmorono y parto en pedazos
There's nothing I can do

No hay nada que hacer
A total eclipse of the heart

Eclipse total del corazón
Once upon a time there was light in my life

Hace mucho tiempo había luz en mi corazón
But now there's only love in the dark

Pero ahora solo hay amor en la oscuridad
Nothing I can say

Nada que decir
A total eclipse of the heart