**Author's Note: Here are the Translations from the FF. They are done by chapter and appearance. **
Chapter 4
Swedish:
Ja - Yes
Erik vill tala med dig - Eric wants to talk to you
Vem är Erik och varför kan inte han komma till mig? – Who is Eric, and why can not he come to me?
Lämna oss, Pam – Leave us, Pam
Har du för få om din förälskelse i den svenska gäst? – Do you get if your crush in the Swedish guest? (Did you forget about your crush in the Swedish guest)
Ta honom med dig – Take him with you
Varför inte du komma till den egentliga poängen att väcka mig här istället för katten kring het gröt själv? – Why don't you get to the actual point to bring me here instead of beating around the bush by yourself?
Låt mig smaka dig, och jag kommer att bota dig, - Let me taste you, and I will cure you,
Du kan mata – You can feed
Dryck – Drink
Chapter 5
French:
Annika Evangeline Erikkson où diable avez-vous été? – Annika Evangeline Erikkson where the hell have you been?
Rupture avec Candi – Out with Candi
Pourquoi est-il ici. Cela n'a rien à voir avec lui – Why is he here. This has nothing to do with him
Éloignez-vous de moi, bête diable! Je vous salue Marie, Mère de Dieu, protégez-moi. – Stay away from me, stupid devil! "Hail Mary, Mother of God, protect me
Swedish:
Du ska inte gå genom skogen på kvällen, speciellt ensam – You will not go through the forest at night, especially alone
Tack! – Thanks!
Inte nu, Pam – Not now, Pam
Du kanske ska börja tro igen – Maybe you should start believing again
Jörð, uppmanar jag er att ge mig skydd i ditt rike. Ge mig säkerhet för natten med ditt folk –Earth, I urge you to give me protection in your kingdom. Give me security for the night with your people (Jörð, goddess of the Earth).
Chapter 6
Swedish:
Du...måste...till...dricka, - You ... have ... to ... drink
Jag dör i alla fall... – I die anyway ...
Snälla... – Please…
Chapter 7
Swedish:
Ni kommer inte att vilja höra detta, men jag måste säga ändå. Förstå? – You will not want to hear this, but I have to say anyway. Understand?
Varför har ni inte bara låta mig dö? – Why do not you just let me die?
Kom härlig, jag vill visa dig. – Come lovely, I want to show you.
Berätta sanningen, varför du slår mig – Tell us the truth, why you hit me
Jag vet inte vad kärlek är längre, - I do not know what love is anymore
Jag är vampyr, - I'm the Vampire
Stopp, - Stop
Härligt, du måste stoppa. – Lovely, you have to stop
Kom min älskade, nu när du har ätit kan vi tillbringa hela natten tillsammans - Come my beloved, now that you have eaten, we can spend the night together
Chapter 8
Swedish:
Min kärlek –My love
Min kärlek, jag är ledsen – My love, I'm sorry
Och jag kommer inte att förlora dig. – And I am not going to lose you.
Aldrig – Never
French:
Cochon! –Pig
Chapter 9
Swedish:
Stanna här nere, Pam – Stay down here, Pam
Jag trodde jag sa stanna nere – I thought I said stay down there
Titta, vi behöver hjälp så du kan lika gärna säga sanningen – Look, we need help so you might as well tell the truth
Erik, kommer du att göra något bra för henne om du är försvagad på grund av blödningar, - Eric, will you do something good for her if you are weakened because of bleeding,
Vila och vi återkommer till detta i morgon – Sleep and we will come back to this tomorrow
Chapter 10
French:
Fuck, il se conduit comme un fou – Fuck, he behaved like a madman
Vous parlez français – You speak French
Swedish:
Tillbaka till Shreveport – Back to Shreveport
Jag trodde jag förlorade dig, Erik – I thought I lost you, Eric
Aldrig Annika, aldrig min kärlek – Annika Never, never my love
Du får dras med mig för alltid – You are stuck with me forever