**Author's Note: Here are the Translations from the FF. They are done by chapter and appearance. **

Chapter 4

Swedish:
Ja - Yes

Erik vill tala med dig - Eric wants to talk to you

Vem är Erik och varför kan inte han komma till mig? – Who is Eric, and why can not he come to me?

Lämna oss, Pam – Leave us, Pam

Har du för få om din förälskelse i den svenska gäst? – Do you get if your crush in the Swedish guest? (Did you forget about your crush in the Swedish guest)

Ta honom med dig – Take him with you

Varför inte du komma till den egentliga poängen att väcka mig här istället för katten kring het gröt själv? – Why don't you get to the actual point to bring me here instead of beating around the bush by yourself?

Låt mig smaka dig, och jag kommer att bota dig, - Let me taste you, and I will cure you,

Du kan mata – You can feed

Dryck – Drink

Chapter 5

French:
Annika Evangeline Erikkson où diable avez-vous été? – Annika Evangeline Erikkson where the hell have you been?

Rupture avec Candi – Out with Candi

Pourquoi est-il ici. Cela n'a rien à voir avec lui – Why is he here. This has nothing to do with him

Éloignez-vous de moi, bête diable! Je vous salue Marie, Mère de Dieu, protégez-moi. – Stay away from me, stupid devil! "Hail Mary, Mother of God, protect me

Swedish:
Du ska inte gå genom skogen på kvällen, speciellt ensam – You will not go through the forest at night, especially alone

Tack! – Thanks!

Inte nu, Pam – Not now, Pam

Du kanske ska börja tro igen – Maybe you should start believing again

Jörð, uppmanar jag er att ge mig skydd i ditt rike. Ge mig säkerhet för natten med ditt folk –Earth, I urge you to give me protection in your kingdom. Give me security for the night with your people (Jörð, goddess of the Earth).

Chapter 6

Swedish:
Du...måste...till...dricka, - You ... have ... to ... drink

Jag dör i alla fall... – I die anyway ...

Snälla... – Please…

Chapter 7

Swedish:
Ni kommer inte att vilja höra detta, men jag måste säga ändå. Förstå? – You will not want to hear this, but I have to say anyway. Understand?

Varför har ni inte bara låta mig dö? – Why do not you just let me die?

Kom härlig, jag vill visa dig. – Come lovely, I want to show you.

Berätta sanningen, varför du slår mig – Tell us the truth, why you hit me

Jag vet inte vad kärlek är längre, - I do not know what love is anymore

Jag är vampyr, - I'm the Vampire

Stopp, - Stop

Härligt, du måste stoppa. – Lovely, you have to stop

Kom min älskade, nu när du har ätit kan vi tillbringa hela natten tillsammans - Come my beloved, now that you have eaten, we can spend the night together

Chapter 8

Swedish:
Min kärlek –My love

Min kärlek, jag är ledsen – My love, I'm sorry

Och jag kommer inte att förlora dig. – And I am not going to lose you.

Aldrig – Never

French:
Cochon! –Pig

Chapter 9

Swedish:
Stanna här nere, Pam – Stay down here, Pam

Jag trodde jag sa stanna nere – I thought I said stay down there

Titta, vi behöver hjälp så du kan lika gärna säga sanningen – Look, we need help so you might as well tell the truth

Erik, kommer du att göra något bra för henne om du är försvagad på grund av blödningar, - Eric, will you do something good for her if you are weakened because of bleeding,

Vila och vi återkommer till detta i morgon – Sleep and we will come back to this tomorrow

Chapter 10

French:
Fuck, il se conduit comme un fou – Fuck, he behaved like a madman
Vous parlez français – You speak French

Swedish:
Tillbaka till Shreveport – Back to Shreveport

Jag trodde jag förlorade dig, Erik – I thought I lost you, Eric

Aldrig Annika, aldrig min kärlek – Annika Never, never my love

Du får dras med mig för alltid – You are stuck with me forever